Al-Lail

سُورَةُ اللَّيۡلِ

The Night · Meccan · 21 verses

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Arabic:
2.2
1
وَٱلَّيْلِإِذَايَغْشَىٰ

CONSIDER the night as it veils [the earth] in darkness,

2
وَٱلنَّهَارِإِذَاتَجَلَّىٰ

and the day as it rises bright!

3
وَمَاخَلَقَٱلذَّكَرَوَٱلْأُنثَىٰٓ

Consider the creation of the male and the female!

4
إِنَّسَعْيَكُمْلَشَتَّىٰ

Verily, [O men,] you aim at most divergent ends!

5
فَأَمَّامَنْأَعْطَىٰوَٱتَّقَىٰ

Thus, as for him who gives [to others] and is conscious of God,

6
وَصَدَّقَبِٱلْحُسْنَىٰ

and believes in the truth of the ultimate good

7
فَسَنُيَسِّرُهُۥلِلْيُسْرَىٰ

for him shall We make easy the path towards [ultimate] ease.

8
وَأَمَّامَنۢبَخِلَوَٱسْتَغْنَىٰ

But as for him who is niggardly, and thinks that he is self-sufficient,

9
وَكَذَّبَبِٱلْحُسْنَىٰ

and calls the ultimate good a lie –

10
فَسَنُيَسِّرُهُۥلِلْعُسْرَىٰ

for him shall We make easy the path towards hardship:

11
وَمَايُغْنِىعَنْهُمَالُهُۥٓإِذَاتَرَدَّىٰٓ

and what will his wealth avail him when he goes down [to his grave]?

12
إِنَّعَلَيْنَالَلْهُدَىٰ

BEHOLD, it is indeed for Us to grace [you] with guidance;

13
وَإِنَّلَنَالَلْـَٔاخِرَةَوَٱلْأُولَىٰ

and, behold, Ours is [the dominion over] the life to come as well as [over] this earlier part [of your life]:

14
فَأَنذَرْتُكُمْنَارًۭاتَلَظَّىٰ

and so I warn you of the raging fire -

15
لَايَصْلَىٰهَآإِلَّاٱلْأَشْقَى

[the fire] which none shall have to endure but that most hapless wretch

16
ٱلَّذِىكَذَّبَوَتَوَلَّىٰ

who gives the lie to the truth and turns away [from it].

17
وَسَيُجَنَّبُهَاٱلْأَتْقَى

For, distant from it shall remain he who is truly conscious of God:

18
ٱلَّذِىيُؤْتِىمَالَهُۥيَتَزَكَّىٰ

he that spends his possessions [on others] so that he might grow in purity –

19
وَمَالِأَحَدٍعِندَهُۥمِننِّعْمَةٍۢتُجْزَىٰٓ

not as payment for favours received,

20
إِلَّاٱبْتِغَآءَوَجْهِرَبِّهِٱلْأَعْلَىٰ

but only out of a longing for the countenance of his Sustainer, the All-Highest:

21
وَلَسَوْفَيَرْضَىٰ

and such, indeed, shall in time be well-pleased.

All Surahs